Задать вопрос
Адвокаты в Ратно предлагают клиентам воспользоваться разнообразными юридическими услугами. Вы всегда можете получить у наших специалистов адвокатские услуги Ратно! Бесплатная консультация адвоката Ратно, еще в самом зарождении судебного процесса определит перспективность проведения данного судебного процесса, что безусловно сэкономит время, деньги и нервную систему клиента. Многолетняя практика проведения гражданских процессов позволяет адвокату Ратно безошибочно определить потенциальность выигрыша. Если перспектива виигрыша невелика, адвокат Ратно поможет найти клиенту другое более компромисное решение.
****Вот один из примеров сложившейся судебной практики в Украине:
Суд рассмотрев в открытом судебном заседании в зале суда в городе ____ Гражданское дело особого производства по заявлению граждан ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 , заинтересованные лица : Исполнительный
комитет ____районный в городе _____ совета ,
Областное коммунальное учреждение «Дом ребенка № _ г. ____ » , о
усыновление малолетнего ЛИЦО_5 , -
В судебном процессе было установлено:
В июле 20__ года в суд обратились граждане Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 с заявлением об усыновлении малолетнего ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 , который находится в
областное коммунальное учреждение «Дом ребенка № _ г. _____».
В заявлении об усыновлении граждане Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 ссылаются на то , что они находятся на учете кандидатов на усыновления в Государственном департаменте по усыновлению и защите прав детей
Министерства Украины по делам семьи , молодежи и спорта по 5 марта 2010
за №_____ .
ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 находятся в браке , от
которого детей не имеют. Факт усыновления ими хорошо продуманный . Они имеют все
возможности обеспечить нормальные условия для развития и воспитания ребенка . У них
стабильное экономическое положение и постоянный доход .
Супруги живет в собственном двухэтажном доме , где подготовлена отдельная
детская комната. Дом имеет земельный участок , бассейн , гараж. В доме есть все
необходимо.
Заявители имеют хорошее состояние здоровья . К уголовной ответственности не
привлекались .
Малолетний ЛИЦО_5 воспитывается в областном коммунальном
учреждение «Дом ребенка № _ г. _____». За время пребывания ребенка в
детском учреждении ее судьбой никто не интересовался , а не посещал , участия в ее
воспитании не принимал .
Заявители с состоянием здоровья ребенка осведомлены и им известно , что ЛИЦО_5 имеет диагнозы : пирамидный синдром , окончательные проявления нижнего
парапареза , задержка психоречевого и моторного развития вследствие раннего
органического поражения ЦНС , атопический дерматит , аденоидные вегетации II ст . , ВИЧ -
инфекция , стадия бессимптомного носителя , дефицитная анемия I в . , вирусный гепатит
С , клинико - лабораторная ремиссия.
Супруги ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 просят суд принять решение об усыновлении ими гражданина Украины ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 , который находится на воспитании в областное коммунальное учреждение «Дом ребенка № _ г. ____ » , изменить
фамилия ЛИЦО_5 на ЛИЦО_5 , имя ЛИЦО_5 изменить на ЛИЦО_5 , отчества не
указывать , дату и место рождения оставить без изменений .
Записать их родителями ребенка: отец - ЛИЦО_2 ИНФОРМАЦИЯ_4 , гражданин Испании , мать ЛИЦО_3 ИНФОРМАЦИЯ_5 , гражданка Испании . Внести соответствующие изменения в
актовая запись № _ от 27 февраля 2009 , сделан________ отделом регистрации актов гражданского состояния _______ городского управления юстиции __________ области .
В судебном заседании заявители свои требования поддержали и пояснили, что они
находятся в браке с 8 июля 20__ и собственных биологических детей по
состоянию здоровья не имеют.
В них не имеет никаких проблем со здоровьем и есть все возможности обеспечить
нормальные условия воспитания ребенка . К уголовной ответственности они ни
привлекались , о чем есть соответствующие справки . Факт усыновления ими хорошо
обдуманный .
Представители третьих лиц:_____районный в городе
______ совета и Областного коммунального учреждения « Дом ребенка № _
города _______ » , которые принимали участие в судебном заседании по
поручениями , высказали свое мнение о целесообразности и дали свое согласие на
усыновления гражданами ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 малолетнего ЛИЦО_5 .
Государственный департамент по усыновлению и защите прав ребенка Министерства Украины
по делам семьи , молодежи и спорта в суд прислали письмо, в котором они дают
свое согласие на усыновление .
Выслушав заявителей , представителей третьих лиц, прокурора , считавший
целесообразным усыновить заявителями малолетнего ЛИЦО_5 рассмотрев письменные
доказательства , суд считает , что заявление граждан Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 об усыновлении малолетнего ОСОБА_5 необходимо удовлетворить по следующим основаниям .
ЛИЦО_5 родился ИНФОРМАЦИЯ_1 в г. ________ ,
актовая запись № 325 от 27 февраля 2009 года, о чем свидетельствует копия свидетельства о
рождения НОМЕР_1 и выписка из Государственного реестра актов гражданского состояния
граждан о регистрации рождения в соответствии со статьями 126,133,135 Семейного
кодекса Украины ( л.д. 8,9 ) .
С акта о ребенке , покинутом в родильном доме, другом учреждении здравоохранения
я или которую отказались забирать родители или другие родственники , о брошенном или найденную
ребенка от 22 февраля 2009 усматривается , что ИНФОРМАЦИЯ_1 в 20 часов
00 минут в роддом 9 Городской клинической больницы была
госпитализирована ЛИЦО_6 ( а.с.12 ) .
Согласно акту сотрудников отделения новорожденных наблюдения , ЛИЦО_6 , ИНФОРМАЦИЯ_3 , родила в 9- той городской больницы г. ________ мальчика весом 2700 кг 46 см ( а.с.14 ) .
Согласно акту о брошенном ребенке , ИНФОРМАЦИЯ_1 ЛИЦО_6 , ИНФОРМАЦИЯ_3 , адрес : АДРЕС_1 , родила мальчика. Документов подтверждающих ее лице не
предоставила . 22 февраля 2009 самовольно ушла из родильного отделения , оставив
ребенка без родительской опеки и в 2 марта 2009 ребенком никто не
интересовался ( а.с.15 ) .
С ИНФОРМАЦИЯ_1 по 2 марта 2009 ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 находился в отделении для новорожденных младенцев наблюдения городской клинической больницы №_ г. ______ , откуда
был переведен в детский стационарного инфекционное отделение № _ Городской
детской клинической больницы № _ города ______ , где находился до 7 апреля 2009 года, что подтверждается актом от 7 апреля 2009 Городской детской клинической больницы № _ г. _______ и за это время ребенком ни мать, никто из любых родных ребенка не интересовался. ( л.д. 16).
Согласно акту № _ от 16 июля 2010 ОСОБА_5 находится в областное коммунальное учреждение «Дом ребенка № _ г. ______ » с 07 апреля 2009 года по настоящее время . За время его пребывания в указанном детском заведении его никто не посещал , письменно и устно не интересовался , участия в материальном обеспечении и воспитании ребенка не принимал ( а.с.13). Мальчика зарегистрировано учреждением здравоохранения . Сведения об отце внесены
в актовую запись о рождении ребенка на основании ходатайства городской детской
клинической больницы № _ г. ________ согласно ч.1 ст.135 Семейного Кодекса Украины .
Мать ребенка ЛИЦО_6 , ИНФОРМАЦИЯ_3 соответствии с предоставленными к заявлению документов по указанному им в родильном дома ИНФОРМАЦИЯ_1 адресу : АДРЕС_1 не зарегистрирован и вообще по учету АБ ________ ГО НЕ значится ( л.д. 17-20 ) .
Согласно сообщению № _ о первичный учет ребенка __________ районного совета ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 рождения , 2 марта 20__ взят на первичный учет _____районного совета и на него составлена анкета № __ от 21 мая 2009 ( л.д. 24).
Решением _________районный в городе _____ совета №__ от 20 марта 2009 малолетнем ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 , предоставлен статус ребенка , лишенного родительской заботы и устроено его к государственного учреждения на полное государственное обеспечения ( л.д. 28).
Заявители находятся на учете кандидатов на усыновление в Государственном
департаменте по усыновлению и защите прав ребенка Министерства Украины по
делам семьи , молодежи и спорта с 05 марта 2010 года по № ____и 16 июля
2010 были направлены для знакомства с ребенком ( л.д. 26).
Между ребенком и заявителями установлен контакт , о чем свидетельствует акт Управление
Службы по делам детей _________районный в городе _____совета № ___от 14 июля 2010 года и согласие на усыновление
областного коммунального учреждения « Дом ребенка № _ г. ______ » ( л.д.
27,10 ) .
К уголовной ответственности заявителем привлекались , что подтверждается
справками от 28 декабря 2009 , выданным генеральным ведомством по
административной информации и всеобщей служебной проверки ( л.д.
108-113 ) .-
Заявители имеют хорошее состояние здоровья , не имеют физических и психических недостатков,
могли бы препятствовать международному усыновлению , о чем свидетельствуют медицинские
выводы и социальная справка , выданная для Украины ( л.д. 80,81-90,121 ) .
Также имеют собственность и постоянный доход ( л.д. 101 , 105,125,129,130-136 ) .
Кроме того , заявителями предоставлены нотариально удостоверенный акт обязательства № ___ от
29 декабря 2009 по их обязательств на территории Испании в случае усыновления
ребенка и письмо- ответ Главного Управления Полиции и Гражданской гвардии от
28 декабря 2009 по требованиям к сопровождающей документации для въезда
несовершеннолетнего иностранца в случае усыновления на территорию Испании ( л.д. 94-96 ,
98-99 ) , что , по мнению суда , свидетельствует о взвешенности желание заявителей усыновить
ребенка .
Согласно требованиям ч. 1 ст. 209 СК Украины ребенок , брошенный в роддоме
доме, другом учреждении здравоохранения или которого отказались забрать из них
родители , другие родственники , может быть усыновлен после достижения им двухмесячного
возраста .
Согласно ст.211 СК Украины усыновителем ребенка может быть совершеннолетнее
дееспособное лицо .
Согласно заключению_____ районный в городе ______ совета
усыновление малолетнего ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1
рождения , гражданами Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 целесообразно и соответствующим интересам ребенка ( л.д. 29-30 ) .
Посольством Испании в Украине заявителям предоставлено разрешение на въезд малолетнего
ЛИЦО_5 на постоянное место жительства.
Суд также считает возможным в соответствии со ст.ст. 229 , 231 Семейного
кодекса Украины удовлетворить просьбу заявителей и изменить ребенку фамилию
ЛИЦО_5 на ЛИЦО_5 , имя ЛИЦО_5 изменить на ЛИЦО_5 , по - отцу не указывать , дату и место рождения оставить без изменений . записать родителями ребенка граждан Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 , о чем внести соответствующие изменения в актовую запись о рождении ребенка .
Рассмотрев все материалы по делу суд принял решение о:
Заявление граждан Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 удовлетворить .
Усыновить гражданами Испании ЛИЦО_2 и ЛИЦО_3 малолетнего ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1
рождения.
Изменить ребенку фамилию ЛИЦО_5 на ЛИЦО_5 , имя ЛИЦО_5 на ЛИЦО_5 , по-отчество не указывать , дату и место рождения оставить без изменений .
Родителями ребенка записать граждан Испании ЛИЦО_2 ИНФОРМАЦИЯ_4 и ЛИЦО_3 ИНФОРМАЦИЯ_5 ______отдела регистрации актов гражданского состояния _______ городского управления юстиции внести соответствующие изменения в актовая запись о рождении ЛИЦО_5, ИНФОРМАЦИЯ_1 , № __ от 27 февраля 2009 .
Копию решения , после вступления в силу, направить в Государственный Департамент по
усыновлению и защите прав ребенка Министерства Украины по делам семьи , молодежи
и спорта.